Premiazione dei vincitori durante la Festa di Natale. Gastrodiplomazia
Guardiamo lo stesso sole, ma ne mangiamo piĆ¹ di uno. (Proverbio russo)
Sui gusti non si discute. (Proverbio russo)
Settimana della Cucina Italiana nel Mondo, giunta alla sua nona edizione ĆØ andata questāanno dal 16 al 22 novembre 2024. Il titolo di questa edizione ĆØ āDieta Mediterranea e Cucina delle Radici: Salute e Tradizioneā. La rassegna di questāanno mira a presentare la cucina italiana con particolare riferimento alle proprie radici tradizionali e al riconosciuto ruolo della Dieta Mediterranea per la tutela della salute, nel quadro di uno stile di vita sano, equilibrato e sostenibile.
Il 2024 ĆØ anche lāanno dedicato al Turismo delle Radici che si pone lāobiettivo di esaltare lāimportanza che le nostre comunitĆ allāestero hanno dato alla diffusione del patrimonio agro-alimentare italiano nel mondo.
Il 2024 ĆØ anche lāanno dedicato al Turismo delle Radici che si pone lāobiettivo di esaltare lāimportanza che le nostre comunitĆ allāestero hanno dato alla diffusione del patrimonio agro-alimentare italiano nel mondo.
Per il quarto anno pubblichiamo un Almanacco dedicato alle tradizioni della cucina italiana e russa. Dopotutto, ĆØ questo binomio che ci permette oggi di parlare di diplomazia culturale nel campo della cucina e del turismo. Conoscendo le tradizioni e la storia, anche nel campo dei segreti culinari di un altro popolo, studiando reciprocamente la lingua italiana in Russia e la lingua russa in Italia, cerchiamo di contribuire allāunificazione dei nostri popoli, poichĆ© siamo tutti abitanti di un pianeta, che si chiama Terra. Ecco perchĆ© ĆØ molto importante mantenere lāamicizia e la comprensione reciproca tra persone a diversi livelli, mostrare interesse e tolleranza verso gli altri popoli ed essere sicuri di cercare di preservare la natura, la bellezza che abbiamo ereditato dai nostri antenati. Non distruggere, ma creare e preservare!
āDieta mediterranea e piatti della tradizione: salute e tradizioniā. Turismo delle Radici. Incontrate le Cinque Terre. Regione Liguria.
Un esempio di atteggiamento premuroso nei confronti della natura, di preservazione delle tradizioni nel campo della cucina, un luogo interessante che tutti gli amanti dellāItalia dovrebbero assolutamente conoscere, ĆØ, a nostro avviso, lāoasi naturale: le Cinque Terre. Diversi anni fa abbiamo visitato questo posto con una delegazione del sindacato del distretto amministrativo settentrionale. Del gruppo facevano parte insegnanti delle scuole di Mosca, accomunati da un grande amore per lāItalia, la lingua e la cultura italiana. Da piĆ¹ di 20 anni, lāAssociazione Culturale sotto il sindacato del Distretto Amministrativo Nord di Mosca offre alle persone che lavorano nel campo dellāistruzione lāopportunitĆ di ampliare le proprie conoscenze e conoscere la lingua e la cultura italiana.
Siamo orgogliosi che nostro partner in Italia ormai da diversi anni sia il Centro Educativo āTerza Etaāā del regione Friuli Venezia Giulia, che ha riunito persone di diverse etĆ e professioni che vogliono continuare ad ampliare le proprie conoscenze in diversi ambiti e divertirsi studiando. Studiano la lingua russa, la cultura e la storia del nostro paese. Collaboriamo fruttuosamente anche da molto tempo con il Centro Culturale di Tatiana Pavlova, che si trova in Liguria. La direzione che si puoā nominare la diplomazia culturale in cucina ed il turismo delle radici, che si sta sviluppando attivamente sia in Italia che in Russia, senza dubbio ci aiuta a mantenere e sviluppare i rapporti buoni e cordiali tra i nostri popoli, che durano da molti anni.
Partiamo quindi per un altro viaggio in Italia. Se ci sono terre dove lāidea moderna di turismo si incarna pienamente, queste sono la Russia e lāItalia.
Liguria ĆØ una delle 20 regioni, che si trova nella parte nord-occidentale della penisola ed ĆØ bagnata dal Mar Ligure. La Liguria confina con Piemonte, Toscana, Emilia Romagna e Francia. La Liguria ĆØ composta da quattro centri regionali: Genova, La Spezia, Savona e Imperia. Il principale centro regionale e la cittĆ piĆ¹ grande ĆØ Genova. Si trova al centro della regione e divide la Liguria in due parti.
La costa a est di Genova si chiama āLiguria Levanteā: ĆØ qui su questa costa aspra che si trovano le Cinque Terre, il luogo unico di cui vogliamo parlare. La cittĆ piĆ¹ grande del Levante ĆØ La Spezia, che si trova al centro della baia omonima. LƬ vivono i nostri amici italiani, con i quali collaboriamo molto nel campo del cinema e della letteratura. Ć lƬ che si trova il Centro Culturale di Tatiana Pavlova, dove il nostro grande regista Andrei Konchalovsky ĆØ stato premiato per il suo film āPeccatoā sullāinsuperabile scultore, artista e poeta italiano Michelangelo. I nostri partner della cittĆ di La Spezia hanno visitato piĆ¹ volte la Russia e, ovviamente, Mosca.
LāArchivio di Stato della Spezia conserva documenti di estrema importanza quali la procura a nome di Dante, nella quale il marchese Francesco Malaspina nomina Dante suo legale confidente e il Trattato di Armistizio. Entrambi questi documenti sono datati 6 ottobre 1306. Il complesso ruolo, mediatore e politico di Dante, fu quello di porre fine agli odi e alle guerre tra il vescovo conte Antonio da Camilla e la famiglia Malaspina nella provincia della Lunigiana. Il libro āDante e la Lunigiana. Il trattato armistiziale del 1306.ā abbiamo presentato a Mosca Il libro ĆØ attuale ancora oggi, poichĆ© mostra quanto grande e significativa sia lāimmagine di Dante Alighieri in tutti gli ambiti della nostra vita, quanto significativa e attuale sia oggi la sua immagine, anche dopo sette secoli che ci separano da lui.
Questāanno il nostro amico, presidente dellāAssociazione āRusskaia IdeaĀ» della regione Liguria, ha visitato Mosca e ha incontrato un gruppo dei nostri studenti che studiano lāitaliano. Il risultato ĆØ stato un dialogo molto interessante, integrato da una serie di lezioni sulla cucina italiana. Queste lezioni sono state preparate per noi da un altro nostro amico e partner Riccardo, Presidente dellāAssociazione āVelikiy Tourā, che ci ha contattato da Milano e ha condiviso i segreti dei piatti italiani con i nostri studenti in russo e italiano. Ha vissuto e lavorato in Russia per diversi anni, quindi ĆØ importante che dal punto di vista professionale abbia saputo spiegarci quali prodotti russi ĆØ meglio utilizzare per preparare alcune ricette italiane. CāĆØ stato un cosiddetto riavvicinamento e incrocio di ricette culinarie italo-russe.
Continuiamo quindi il nostro viaggio attraverso lāItalia. Cinque Terre: Riomaggiore, Manarola, Corniglia, Vernazza, Monterosso. Tutte le cittĆ delle Cinque Terre si trovano nella zona compresa tra Capo Montenero e Capo Mesco. In totale, in questo luogo vivono 5 mila abitanti.
Il territorio in cui si trovano le Cinque Terre ĆØ uno dei piĆ¹ belli dāItalia. Ć caratterizzato da opere dāarte uniche, flora diversificata e tradizioni popolari agricole e marittime secolari. Ć per questa caratteristica che nel 1997 le Cinque Terre sono state inserite nel Patrimonio dellāUmanitĆ UNESCO. Tutto questo territorio fa parte del Parco Nazionale delle Cinque Terre, che comprende la parte costiera con colline e la parte di mare, anchāessa protetta dal Parco.
Cinque borghi, nati durante il Medioevo, rimasero a lungo isolati dalle cittĆ vicine e per questo conservarono la loro identitĆ fino alla prima metĆ del XX secolo. La pesca e lāagricoltura erano le principali attivitĆ della popolazione locale: nel XVI secolo, ad esempio, a Monterosso era attiva la pesca del tonno. Ma ciĆ² che piĆ¹ colpisce delle Cinque Terre ĆØ come lāuomo abbia trasformato nel corso dei secoli il paesaggio naturale, utilizzando ogni fazzoletto di terra per coltivare viti, limoni e olivi. La produzione di vino e olio dāoliva ha reso famose le Cinque Terre fin dal Medioevo.
Il mare e le bellezze naturali di questa zona sono diventati fonte di ispirazione per molti poeti, artisti e scrittori. Fin dal Medioevo le Cinque Terre sono menzionate in alcune delle piĆ¹ famose fonti letterarie italiane: Petrarca le vede dal mare e parla di Monterosso come della delizia di Bacco (dio del vino), esaltando il liquore dolce Cornelio; Boccaccio nel Decameron dĆ da bere allāAbate e a Cluny un gran bicchiere di Vernacci e Cornelio; DāAnnunzio apprezzĆ² āSciacchetra, che fu fatta nelle Cinque Belle Terreā.
Eugenio Montale, premio Nobel per la letteratura nel 1975, trascorse i suoi mesi estivi a Monterosso e nelle Cinque Terre trovĆ² ispirazione per le sue numerose opere.
I paesaggi naturali e urbani locali furono catturati nei dipinti di molti artisti, tra cui Telemaco Sinernini dalla regione Toscana, Hermann Max Pechstein, un espressionista tedesco, che visse a Monterosso e catturĆ² la bellezza della natura locale nei loro numerosi dipinti.
E ora qualche parola sulla natura, sulla storia e sui prodotti tipici locali.
I residenti locali furono in grado di organizzare lāuso del territorio sulle colline erigendo muri terrazzati che si estendevano in ampi gradini lungo le colline. Questi muri, costruiti a secco, cioĆØ senza lāausilio di un materiale di collegamento-cemento, sorreggono i cosiddetti āgradiniā di terra sulle colline. In prossimitĆ della riva i terrazzamenti sono piĆ¹ stretti ed ĆØ piantato un solo filare di vite. Le pietre utilizzate per la realizzazione dei muri del terrazzo sono arenaria locale, costruite utilizzando tecnologie antiche.
Cinque Terre e la Grande Muraglia Cinese.
Le Cinque Terre divennero legate alla Grande Muraglia Cinese; Ć stato calcolato che nel corso dei secoli furono costruiti 6.729 km di mura che, se collegate in unāunica linea, sarebbero lunghe quasi quanto la Grande Muraglia Cinese, cioĆØ 7.000 km. Sono diventate cittĆ gemellate nel 2006, quando a Pechino ĆØ stato firmato un accordo che prevede anche scambi culturali e turistici basati sul rafforzamento dellāambiente e del rapporto tra i due Patrimoni UNESCO.
Le straordinarie proprietĆ dei vini delle Cinque Terre furono notate giĆ nel Medioevo, quando venivano esportati in tutta Europa. Il vino tipico delle Cinque Terre ĆØ lo Sciacchetra, vino liquoroso; Si beve come dessert o con piatti dolci. Questo vino ĆØ ottenuto da uve raccolte a settembre e poi appassite nelle cantine locali per 40 giorni, dopodichĆ© i grappoli vengono pigiati per produrre un vino dal colore del sole.
Qui fin dal Medioevo si produceva anche lāolio dāoliva. Grandi piantagioni di ulivi si trovano nel territorio di Corniglia e Vernazza, sulle colline di Volastra e Monterosso. Molti alberi hanno piĆ¹ di 100 anni. Questāolio dāoliva ha un colore verde intenso e un gusto decisamente forte, caratteristico come il terreno su cui crescono questi ulivi. I contadini raccolgono le olive da ottobre. Siamo felici di aver potuto vedere e persino partecipare al processo di raccolta delle olive.
Altro prodotto tradizionale di Monterosso sono i limoni. Da essi si ricavano succhi, liquori e cosmetici vari. La baia di Monterosso, essendo riparata dai venti, ĆØ particolarmente adatta alla coltivazione degli agrumi sensibili al freddo invernale.
Ed ora un poā di gastronomia.
Basati sulla tradizione contadina e marinara, i piatti locali sono molto facili da preparare e a base di pesce e verdure. Molto famose sono le acciughe salate di Monterosso, che costituiscono lāingrediente principale del piatto tradizionale di Vernazza āAcciughe al fornoā. Oltre a loro, il piatto comprende patate e pomodori, disposti a strati.
Il condimento per pasta piĆ¹ famoso in Liguria ĆØ il pesto, una salsa a base di foglie di basilico grattugiate, olio dāoliva, sale, formaggio, pinoli e aglio. Puoi provare gli sformati di riso o verdure nei negozi di alimentari locali. Anche la focaccia ĆØ un piatto tipico ligure che si puĆ² trovare in tutte le Cinque Terre; la sua ricetta ĆØ molto semplice: farina, acqua, sale, lievito e olio dāoliva.
Nei negozi che vendono i prodotti tipici locali si puoā trovare il testaroli, una focaccia di farina e acqua, che viene preparata in appositi stampi rotondi ignifughi chiamati ātestiā e la focaccia finita viene bollita; E poi lo condiscono con il pesto o la salsa di noci, unāaltra prelibatezza locale. Il pesce alle Cinque Terre ĆØ ottimamente preparato in svariati modi, cosƬ come le vongole, i polpi e le cozze, che alla Spezia si chiamano āmuscoliā perchĆ© vengono allevati qui nella baia. Tutti e cinque i borghi marinari servono un piatto chiamato cappon magro, un antico piatto a base di pesce e verdure. Il suo nome deriva dallāantica tradizione del periodo pre-pasquale, quando era vietato mangiare carne.
A Monterosso si prepara la torta di Monterossina a base di ābiscottoā, panna, cioccolato e marmellata.
Alla Spezia potete provare anche la farinata, molto simile alla focaccia, ma fatta con farina di lenticchie. Se vuoi qualcosa di caldo, puoi ordinare la zuppa mess-chua, composta da vari legumi, in qualsiasi ristorante.
La regione Liguria confina con la regione Emilia-Romagna. Per darvi unāidea migliore della cucina italiana e di come differisce da una regione allāaltra, abbiamo scelto la regione Emilia-Romagna per un confronto.
La regione si chiama Emilia-Romagna. Ma guardate quanto ĆØ diversa la cucina emiliana da quella romagnola e ancora piĆ¹ da quella di Liguria.
La cucina emiliana o (bolognese) in Italia ĆØ considerata sinonimo di alimentazione abbondante e sostanziosa. A differenza della romagnola, la cucina emiliana ĆØ caratterizzata da una maggiore raffinatezza. Fu proprio perchĆ© lāEmilia fu per molti anni governata dalle corti ducali che qui si diffusero piatti piĆ¹ raffinati.
La cucina emiliana cominciĆ² a prendere forma durante il Rinascimento (il Rinascimento iniziĆ² in Italia nel XIV secolo). Dal XVI secolo la cucina emiliana viene chiamata āgrassaā, cioĆØ āgrassaā. La cittĆ di Bologna ricevette addirittura il soprannome di La Grassa.
La base della cucina emiliana sono i primi piatti. Prima di tutto queste sono le tagliatelle. Possono essere paragonati alle tagliatelle che conosciamo. Per preparare questo piatto, la farina viene mescolata solo con le uova, non viene versata una goccia dāacqua. Alla base di farina viene aggiunto il ragĆ¹ alla bolognese (carne in salsa di pomodoro) o il prosciutto fritto su costolette.
Una varietĆ speciale ĆØ rappresentata dalle tagliatelle verdi, dove la base di farina ĆØ mescolata con carote e spinaci. Potete preparare le lasagne di pasta verde al forno aggiungendo alla base di farina il ragĆ¹ alla bolognese, la besciamella e il parmigiano reggiano.
Altri primi piatti sono la zuppa imperiale, la zuppa reale, la graminea con salsiccia e panna, la pasta con fagioli, la zuppa in cartoccio, il risotto alla parmigiana con riso coltivato nel Delta del Po, ecc. Ai secondi si aggiungono vari cotolette, vitello brasato, zampone modenese, scaloppine allāaceto balsamico. Una particolaritĆ della cucina regionale sono i piatti a base di carne di cavallo (ad esempio picula di caval) e di carne dāasino.
LāEmilia deve la comparsa di questi piatti alle guarnigioni militari, perchĆ© il cibo dei soldati era spesso costituito da cavalli e asini. I piatti āda cacciaā (polli, conigli, ecc.) sono popolari. LāEmilia ĆØ giustamente orgogliosa della produzione di salumi. Famose ben oltre i confini regionali sono la mortadella bolognese, composta da un misto di manzo e maiale, la mortadella di maiale modenese, il prosciutto di Parma e la culatella (salsiccia di lombo con anima di prosciutto). LāEmilia ĆØ famosa per i suoi formaggi, in particolare il Parmigiano.
Meritano perĆ² menzione anche i formaggi meno conosciuti: lo scuaccherone, la casatella, la caciotta. Piatti dolci preparati con una generosa aggiunta di mandorle, miele e spezie: certosino, torta di riso alla bolognese, torta modenese Barozzi con crema di ricotta, ciambella (torta al limone), biscotti al miele, fragole in aceto balsamico e gelatina di panna, gelato al parmigiano, āZuppa ingleseā (pan di spagna al cioccolato o crema allāuovo e albicocca interstrato).
Tradizionali bevande dolci sono i liquori alle noci (nocino) e i liquori allāanice (sassolino).
Rispetto alla parte occidentale della regione, la cucina romagnola ĆØ considerata povera. Questa povertĆ ĆØ storicamente spiegata dalla presenza di signorie piccole e instabili, nonchĆ© dal lungo dominio della Chiesa cattolica. La base della cucina ĆØ il cibo semplice, ācontadinoā. Il consumo di pesce e frutti di mare ĆØ limitato ad una ristretta fascia costiera.
Il numero dei piatti della cucina romagnola ĆØ limitato. I primi piatti sono gli stessi: tagliatelle, tortelli, passatelli, gnocchi, brodo con uova sbattute e succo di limone; i secondi sono polpette di maiale, carne di agnello castrato, salsicce āselvaticheā (come shpikachek). Il pesce e i frutti di mare sono rappresentati nella cucina locale dai carassi fritti in farina e olio (saranina fritta), dalle sarde, dagli sgombri, dallāanguilla, dalle ostriche, dalle cozze e dalla vongola commestibile (gambo di mare).
Tra i dolci, la cucina locale propone chambella, salatini, bustrengo (prodotti da forno a base di farina con aggiunta di castagne, vinaccioli e pinoli) e pesche ripiene.
Questi sono i contrasti culinari che si notano se si confrontano le due regioni Liguria ed Emilia-Romagna, che, nonostante confinano tra loro, sono cosƬ diverse nel campo delle tradizioni culinarie!
Nel nostro Almanacco puoi trovare molte delle ricette presentate che possono essere preparate utilizzando prodotti russi, e nei ristoranti italiani a Mosca puoi trovare e ordinare molti di quei piatti di cui ora conosci la storia. La cucina unisce le persone! E il nostro Almanacco ĆØ costantemente aggiornato non solo con nuove ricette della cucina italiana e russa, ma mostra anche quanto la storia del paese sia strettamente legata alle tradizioni culinarie.
Buon appetito e viaggi interessanti tra le pagine del nostro Almanacco!
Festa di Natale a Mosca 2024
Il 23 dicembre 2024, alla vigilia di Natale e Capodanno, si ĆØ svolta una magnifica festa sulla base del Centro artistico della scuola 201, organizzata per i membri del sindacato del distretto amministrativo settentrionale di Mosca, per le loro famiglie e gli amici dallāAssociazione Internazionale āAmiciziaā Italia-Russia (Presidente Spirova Ekaterina), Comitato di Mosca della SocietĆ Dante Alighieri (Presidente ā Nikishkina Nataliya) con il sostegno del Sindacato del distretto amministrativo settentrionale di Mosca (presidente ā Nataliya Shuleikina) e con il sostegno di Andrey Ghetmanov, presidente della Fondazione nazionale per la pace.
In questo evento ĆØ stato presentato il prossimo numero dellāAlmanacco, dedicato alle tradizioni della cucina italiana e russa. LāAlmanacco viene pubblicato annualmente nellāambito della Settimana della Cucina Italiana nel Mondo. Il titolo della puntata di questāanno ĆØ āLa Dieta Mediterranea e i Cibi Tradizionali: Salute e Tradizioneā. Questāanno abbiamo ricevuto un numero enorme di candidature e nella prima selezione abbiamo selezionato 20 opere che sono state incluse nella raccolta elettronica dellāAlmanacco 2024. Conoscendo le tradizioni e la storia, anche nel campo dei segreti culinari di un altro popolo, studiando reciprocamente la lingua italiana in Russia e la lingua russa in Italia, stiamo cercando di promuovere lāunificazione dei nostri popoli, poichĆ© siamo tutti abitanti di un unico pianeta, che si chiama Terra. Tutti i vincitori e i vincitrici hanno ricevuto certificati e regali. Sono diventati i vincitori I membri del Sindacato del Distretto Amministrativo Nord di Mosca, uniti dallāamore per lāItalia e la lingua italiana. Tutti loro fanno parte della nostra Associazione culturale educativa āFelicitaāā.
Alla serata cāerano molti ospiti. Ć stato proiettato il film documentario āLoraā. Questo ĆØ un film di ritratti composto da racconti su unāincredibile donna-musa e moglie del brillante poeta, sceneggiatore e artista Tonino Guerra. Il film ĆØ stato presentato dalla regista Nataliya Alexandrova.
Mikhail Zinger, Presidente dellāAssociazione Interdisciplinare di Terapia Miofunzionale e Tecnologie per la Salute, Diplomatico Popolare dellāAssociazione āAmiciziaā Italia-Russia, ha presentato una relazione sul tema attualissimo della lotta al burnout sul lavoro per gli operatori delle professioni creative e per gli operatori del settore educativo.
Un altro diplomatico popolare Dmitry Osipov, lo pseudonimo creativo Dmitry Streshnev, orientalista, arabista, primo direttore della direzione dei programmi del canale televisivo in lingua araba Russia Today, ha parlato del suo percorso di vita, anchāesso legato allāItalia.
La diplomatica popolare, italianista, traduttrice e responsabile del progetto internazionale āStudio delle fiabe della lingua italianaā Yulia Osipova ha parlato della storia e delle tradizioni della celebrazione del Natale nei paesi cattolici.
Meravigliose sorprese musicali da parte dei membri della nostra Associazione sono diventate una meravigliosa decorazione e unāaggiunta alla serata.
11 persone sono diventate diplomatici popolari, quattro dei quali sono membri del sindacato del distretto amministrativo settentrionale di Mosca.
Al termine della festa abbiamo cantato tutti insieme la canzone āFelicitaāā, che ĆØ lāinno della nostra Associazione.
La nostra vacanza si ĆØ rivelata molto luminosa e bella!
Un ringraziamento speciale a Ekaterina Pashina, che anche oggi ĆØ diventata diplomatica popolare, per il suo aiuto nello svolgimento dellāevento in questo posto.
Grazie mille a tutti i partecipanti e buone vacanze!!!!
AUGURI! BUON NATALE! BUON ANNO NUOVO!
Autori dellāarticolo:
Nataliya Nikishkina ā PresidenteĀ del Comitato di Mosca della SocietĆ Dante Alighieri
Spirova Ekaterina ā Presidente dellāAssociazione Internazionale āAmiciziaā Italia-Russia
Foto: Zaza Zurabashvili Ā
Correlati
***** lāarticolo pubblicato ĆØ ritenuto affidabile e di qualitĆ *****
Visita il sito e gli articoli pubblicati cliccando sul seguente link